<Header>
<Author: 張祜>
<Title: 胡渭州>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 胡渭州(こえしう）>
<BookPage: 332>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
亭亭孤月照行舟，
寂寂長江萬里流。
鄉國不知何處是，
雲山漫漫使人愁。
<End Poem>
<Translation>
亭亭（ていてい）たる孤月（こげつ）　行舟（かうしう）照（て）らし
寂寂（せきせき）たる長江（ちゃうかう）、　萬里（ばんり）に流（なが）る。
郷國（きゃうこく）は　 （し）知らず　何（いづ）れの處（ところ）が是（ぜ）なる。 
雲山漫漫（うざんまんまん）　人（ひと）をして愁（うれ）へしむ。 
<End Translation>